今夜は青春 (Fire Inc./ファイア・インク)1984


前奏~00:45

I've got a dream 'bout an angel on the beach  And the perfect waves are starting to come
天使が浜辺でたわむれるそんな夢を見たの 高い波が浜辺に寄せてきはじめた

His hair is flying out in ribbons of gold  And his touch has got the power to stun
そして金のリボンで巻いた彼の髪がたなびいて広がる 彼が私にふれると私はぼうっとしてしまうの

I've got a dream 'bout an angel in the forest  Enchanted by the edge of a lake
天使が森を駆けていくそんな夢を見たの 湖のほとりで魔法にかけられたみたいに

His body's glowing in the jewels of light And the earth below is starting to shake
彼のからだは輝きだすそれは宝石のような輝きなのそして大地が震え始めたの

But I don't see any angels in this city I don't hear any holy choirs sing
でも 街には天使はいない天使の歌声も聞こえないのよ

And if I can't get an angel I can still get a boy
でももし天使をつかまえられなくてもあの少年には会えるのよ

And a boy'd be the next best thing The next best thing to an angel
彼は次に大切なひとなの天使の代わりになるのは彼

A boy'd be the next best thing
彼は私にとって天使の代わりなの

間奏~01:49

I've got a dream 'bout a boy in a castle  And he's dancing like a cat on the stairs
その彼がお城のなかにいるそんな夢を見たの  彼は踊ってたわ階段にいる猫のように

He's got the fire of a prince in his eyes  And the thunder of a drum in his ears
彼はその瞳に王子の炎を映し出し  その耳には雷鳴がドラムのように響きわたる

02:02

I've got a dream 'bout a boy on a star Lookin' down upon the rim of the world
その彼が星に乗っているそんな夢を見たの そして世界の端っこを見下ろしていたわ

He's there all alone and dreamin' of someone like me  I'm not an angel but at least I'm a girl
彼は独りぼっち そして私のような誰かのことを夢見てる  私は天使じゃない だけど少なくとも女の子なの

02:17

I've got a dream when the darkness is over  We'll be lyin' in the rays of the sun
太陽の光のなかで私たちは横たわり暗闇が消える瞬間に私は夢をつかんだの

But it's only a dream and tonight is for real
でもそれは夢の中だけだった そして今夜は現実

You'll never know what it means But you'll know how it feels
あなたが知る方法は無い でもいずれ解るでしょう

It's gonna be over (over)
その時は来る

Before you know it's begun (Before you know it's begun) It's all we really got tonight
あなたが、それが始まったと知る前に今夜すべての現実を掴むの

Stop your cryin' hold on (tonight) Before you know it it's gone (tonight)
だからもう泣かないで(今夜)それがあなたを過ぎ去ってしまう前に(今夜)

Tonight is what it means to be young
今夜は青春

Tonight is what it means to be young
今夜は青春

02:51

Let the revels begin Let the fire be started  We're dancing for the restless and the broken-hearted
さぁ、一緒に騒ごう 火を付けよう その不安で一杯なダンスに そして傷ついた心に

Let the revels begin Let the fire be started  We're dancing for the desperate and the broken-hearted
さぁ、一緒に騒ごう 火を付けよう その必死なダンスに そして傷ついた心に

Let the revels begin Let the fire be started... (tonight is what it means to be young)
さぁ、一緒に騒ごう 火を付けよう (今夜は青春)

We're dancing for the restless and the broken-hearted... (before you know it it's gone...)
その不安で一杯なダンスに そして傷ついた心に(あなたを過ぎ去ってしまう前に)

Let the revels begin Let the fire be started... (tonight is what it means to be young)
さぁ、一緒に騒ごう 火を付けよう (今夜は青春)

We're dancing for the desperate and the broken-hearted... (before you know it it's gone...)
その必死なダンスに そして傷ついた心に(あなたを過ぎ去ってしまう前に)

03:18

Say a prayer in the darkness for the magic to come No matter what it seams
魔法がかかるように暗い中でも祈りを捧げるのよ たとえそれがどんなものであっても

Tonight is what it means to be young Before you know it it's gone... (tonight is what it means to be young)
今夜は青春 それがあなたを過ぎ去ってしまう前に(今夜は青春)

Tonight is what it means to be young(before you know it it's gone) Before you know it it's gone
今夜は青春 (それがあなたを過ぎ去ってしまう前に)それがあなたを過ぎ去ってしまう前に

間奏~04:08

I've got a dream when the darkness is over We'll be lyin' in the rays of the sun
太陽の光のなかで私たちは横たわり暗闇が消える瞬間に私は夢をつかんだの 

But it's only a dream and tonight is for real
でもそれは夢の中だけだった そして今夜は現実

You'll never know what it means But you'll know how it feels
あなたが知る方法は無い でもいずれ解るでしょう

It's gonna be over (over)
その時は来る

Before you know it's begun (Before you know it's begun) It's all we really got tonight
あなたが、それが始まったと知る前に今夜すべての現実を掴むの

Stop your cryin' hold on (tonight) Before you know it it's gone (tonight)
だからもう泣かないで(今夜)それがあなたを過ぎ去ってしまう前に(今夜)

Tonight is what it means to be young
今夜は青春

Tonight is what it means to be young
今夜は青春

04:42

Let the revels begin Let the fire be started  We're dancing for the restless and the broken-hearted
さぁ、一緒に騒ごう 火を付けよう その不安で一杯なダンスに そして傷ついた心に

Let the revels begin Let the fire be started  We're dancing for the desperate and the broken-hearted
さぁ、一緒に騒ごう 火を付けよう その必死なダンスに そして傷ついた心に



The things they say
And the things they do
Nothin's gonna stop us
if our aim is true...

何を言っても
何をやっても
これだけは守っていくわ

願いが叶うまで
たたかうのをやめないで!

Let the revels begin Let the fire be started...
(tonight is what it means to be young)
We're dancing for the restless and the broken-hearted...
(before you know it it's gone...)
Let the revels begin Let the fire be started...
(tonight is what it means to be young)
We're dancing for the desperate and the broken-hearted...
(before you know it it's gone...)

祝祭を始めよう
心に火をつけるんだ
(今夜 若さを爆発させて)
不安を抱えてるヤツ
傷ついた心を持つヤツ
そいつらのために今夜は踊るんだ
(若さが終わってしまう前に)
見捨てられヤツ
心を痛めたヤツ
そいつらのために今夜は踊ろう
(今夜 若さを爆発させて)

今夜若さを証明するのよ



Songwriters: STEINMAN, JIM
lyrics c Universal Music Publishing Group

stun=ぼうっとする
revels=お祭り騒ぎ

Released in 1984
No Single
From The Album
“Streets Of Fire Soundtrack”

歌詞はこちらから

元の訳詞と違う部分が多々あります
原文と照らし合わせて違和感のある部分を再度訳し直しました


  • 最終更新:2015-02-13 12:28:42

このWIKIを編集するにはパスワード入力が必要です

認証パスワード